Comment traduire manuellement du texte sur Shopify (2026)

Dernière mise à jour
Spécialiste consulté
5 min de lecture
Jacques Blom
Jacques Blom
CTO chez Fudge.

Principaux points à retenir

  • L’éditeur de langue intégré de Shopify (Boutique en ligne → Thèmes → Actions → Modifier les langues) gère les textes du système du thème comme les boutons, les libellés et les notifications.
  • Pour une boutique entièrement multilingue, utilisez l’application Translate & Adapt de Shopify - elle est gratuite et couvre le contenu des produits, les pages et les méta-champs (metafields).
  • Chaque langue (locale) a son propre contenu que vous traduisez séparément - les produits, les pages et les collections nécessitent chacun une traduction manuelle par langue.
  • Shopify Markets gère le routage des URL et les devises pour les boutiques multilingues.

La traduction d’une boutique Shopify implique deux couches distinctes : les textes du système (boutons, libellés, messages d’erreur) et le contenu (descriptions de produits, textes des pages, articles de blog). Les outils pour chacune de ces couches sont différents.

Pourquoi vous pouvez nous faire confiance

Jacques a plus de 15 ans d’expérience en développement sur Shopify. Nous avons conçu Fudge — un éditeur de boutique IA utilisé par des centaines de boutiques Shopify, avec une note de 5.0 sur le Shopify App Store.


Comment traduire manuellement le texte du thème sur Shopify

Cette méthode couvre les textes au niveau du système : “Ajouter au panier”, “Épuisé”, “Voir les détails”, les menus de navigation et autres chaînes de l’interface qui sont contrôlées par les fichiers de langue de votre thème.

Étape 1. Allez dans Boutique en ligne → Thèmes.

Étape 2. Cliquez sur Actions (le bouton à côté de votre thème actif) → Modifier les langues.

Étape 3. Vous verrez une liste complète des morceaux de texte traduisibles, regroupés par sections : Général, Produits, Panier, Checkout, etc.

Étape 4. Utilisez la barre de recherche en haut pour trouver des phrases spécifiques. Tapez le texte en anglais que vous souhaitez traduire.

Étape 5. Cliquez sur le champ à côté de la chaîne de texte et saisissez votre traduction.

Étape 6. Enregistrez.

La modification s’applique immédiatement sur votre boutique.

À lire aussi : Changer les libellés des champs de checkout sur Shopify.

À lire aussi : Changer le texte d’un bouton sur Shopify.

À lire aussi : Modifier le texte de n’importe quelle page sur Shopify.


Comment traduire Shopify manuellement ?

L’éditeur de langue (vu ci-dessus) s’occupe des textes du thème. Mais pour traduire manuellement toute la boutique en profondeur (chaque produit, page et article de blog), il faut utiliser l’application Translate & Adapt.

Installez Translate & Adapt depuis le Shopify App Store (elle est gratuite et développée par Shopify).

Une fois installée, elle affiche un éditeur scindé en deux où vous pourrez traduire :

Vous faites tout cela directement dans l’application plutôt que dans l’admin classique de Shopify. Chaque langue fonctionne avec ses propres paramètres (une “locale” distincte), et le contenu de chaque locale est enregistré et affiché de manière totalement indépendante.

À lire aussi : Changer le texte de livraison sur Shopify.


Comment ajouter une langue sur Shopify

Étape 1. Dans l’admin Shopify, allez dans Paramètres → Langues.

Étape 2. Cliquez sur Ajouter une langue.

Étape 3. Sélectionnez la langue dans la liste.

Étape 4. Enregistrez.

L’ajout d’une langue crée les paramètres (la locale), mais ne traduit rien par magie. Vous devrez toujours traduire à la main ou utiliser une app de traduction qui gère la traduction automatique.

Publier la langue : Après l’avoir ajoutée, retournez dans Paramètres → Langues →, et cliquez sur Publier à côté de la langue. Cela la rend enfin disponible pour vos visiteurs. Shopify utilise d’ailleurs la langue du navigateur ou un sélecteur de langue pour orienter le visiteur vers la bonne version de votre boutique.


Comment puis-je traduire tout un texte ?

Pour les importants volumes de texte, tout traduire à la main peut s’avérer très long. Translate & Adapt permet de lancer une traduction automatique propulsée par DeepL et Microsoft Translator. Depuis l’application :

Étape 1. Choisissez la langue de destination de votre traduction.

Étape 2. Cliquez sur Traduire automatiquement ou sur le bouton de traduction à côté d’un bloc de contenu spécifique.

Étape 3. Relisez le rendu - la traduction automatique doit être vue comme une base de départ, et non comme le résultat final. Corrigez tout ce qui sonne étrange pour coller au ton de votre marque.

La traduction auto est parfaite pour dégrossir le travail sur des descriptions de produits ou des simples textes. Mais pour un texte marketing, des landing pages et les vrais messages de la marque, nous vous recommandons vivement de repasser avec une édition manuelle.


Que couvre vraiment l’éditeur de langue de Shopify ?

La fonction Modifier les langues (via Boutique en ligne → Thèmes → Actions) couvre :

L’éditeur ne couvre pas les contenus de produits, de pages ou les articles de blog. Tout cela est considéré comme du contenu, qui devra plutôt être traduit via Translate & Adapt ou une autre app tierce.

Vous lancez une boutique multilingue ? Fudge peut vous aider avec la mise en page.
Try Fudge for Free

Shopify Markets et les boutiques multilingues

Shopify Markets gère tout le ciblage (routage) et l’infrastructure de localisation de base pour faire tourner les boutiques multilingues et multidevises.

Quand vous publiez une langue, Shopify Markets génère une URL spécifique :

Rendez-vous dans l’admin Shopify → Paramètres → Marchés (Markets) pour définir quels pays verront quelles langues, devises ou noms de domaines en priorité. Cela reste distinct de l’étape de traduction - Markets contrôle vos langues s’afficheront, tandis que Translate & Adapt se charge du quoi.


Les applications de traductions tierces

Au-delà de Translate & Adapt, de nombreuses applications offrent un fonctionnement souvent plus poussé pour gérer les traductions :

Weglot - gère vos traductions au niveau du CDN de votre boutique. C’est très rapide à mettre en place et il n’y aura aucune duplication de contenu dans Shopify. Solution sur abonnement mensuel.

Langify - s’intègre au plus près dans la façon dont votre contenu est structuré sur Shopify. Parfait pour les gros catalogues de produits complexes.

Bablic - propose un éditeur visuel qui permet de traduire chaque élément de votre site simplement en cliquant dessus tel qu’il s’affiche en ligne.

Cependant, pour la toute grande majorité des e-commerçants avec un catalogue simple ou moyen : Translate & Adapt suffira amplement, sans générer aucune dépense supplémentaire chaque mois.


Traduire des sections de thème créées avec Fudge

Si vous avez ajouté des sections personnalisées à votre thème avec Fudge - landing pages, caractéristiques de produits, bannières promotionnelles - ces sections peuvent être rendues traduisibles en les ajoutant aux fichiers de langue de votre thème.

Décrivez à Fudge ce dont vous avez besoin :

“Rends la section hero de la page de la campagne d’été traduisible, avec des champs pour le titre, le sous-titre et le texte du bouton dans chaque langue.”

Fudge met à jour le schéma de la section et les fichiers de langue pour permettre la traduction via l’éditeur de langue standard de Shopify.


FAQ

Est-ce que Shopify détecte automatiquement la langue du client ?

Oui, si vous avez publié plusieurs langues. Shopify utilise la préférence de langue du navigateur du visiteur (en-tête Accept-Language) et le redirige vers l’URL de la langue correspondante lorsqu’elle existe. Vous pouvez aussi ajouter un sélecteur de langue manuel via les paramètres du thème, ce que la plupart des boutiques préfèrent pour avoir un contrôle explicite.

Dois-je traduire chaque mot manuellement ou utiliser la traduction automatique ?

L’approche hybride est la meilleure. Utilisez la traduction automatique (DeepL, Google) en première étape pour les descriptions de produits et le contenu général — cela fait gagner plus de 70 % du temps. Ensuite, modifiez manuellement les textes marketing, le contenu lié au ton de la marque et tout ce qui est destiné aux clients où une traduction maladroite nuirait à la confiance. Fudge utilise cette même approche hybride en une seule étape : il lit le ton de votre marque en anglais, s’en sert comme contexte pour la traduction, et réécrit le texte dans la langue cible sous forme de brouillons que vous pouvez réviser page par page. La traduction purement automatique ne convient que pour les fiches techniques.

Le contenu non traduit s’affichera-t-il dans la langue d’origine ?

Oui. Si un produit n’a pas été traduit dans la langue cible, Shopify affiche la version dans la langue source (généralement l’anglais) sur l’URL de cette même langue cible. Cela permet d’éviter les pages d’erreur mais crée une expérience bilingue. Traduisez au moins vos produits les plus vendus et vos pages principales avant de publier une nouvelle langue.

Est-ce que Shopify Markets gère le SEO pour les pages traduites ?

Oui. Shopify Markets génère automatiquement les balises hreflang, ce qui indique à Google quelle version d’une page afficher dans les résultats de recherche de chaque région. Cela évite les pénalités pour contenu dupliqué et améliore la visibilité dans les recherches internationales. Aucune configuration manuelle du hreflang n’est nécessaire.

Puis-je avoir des prix différents selon les langues ou les marchés ?

Oui, via Shopify Markets — chaque marché peut avoir ses propres prix, devises et gestion des taxes. La conversion des devises se fait au moment du paiement en fonction du marché du client. Pour forcer des prix spécifiques selon le marché (et pas seulement une conversion de devises), définissez des prix explicites dans les paramètres de chaque marché.

Jacques's signature
Construisez et traduisez votre vitrine Shopify — sans coder.

You might also be interested in

Comment modifier les badges de produits dans Shopify (2026)
Découvrez comment modifier les badges de produits dans Shopify - Promo, Nouveau, Épuisé et personnalisés - à l'aide de l'éditeur de thème, des paramètres et de base de code Liquid.